Answered prayers?...

By Vichara


“Les anges punissent en repondant aux prier.” (The gods / angels punish us by answering our prayers) Whenever we would eat too much as kids my dad would say, “your eyes are much bigger than your belly”. Of course when at that early age we would run to the mirror to see if this was true. Confused we would shake our heads and come back for another scoop of ice cream. We get older, we dream, we wish and pray but much the grander things we desire have replaced the simple request for an extra scoop of ice cream. We believe that obtaining these grander things that it will change our lives, make it better and be the answer to our prayers. So we push and pray and then either out of he universe being exhausted or clicking of the tumblers you get what you prayed for. But wait this is not exactly what you thought it would be. There is suddenly much more to be responsible for, more people to answer and more things to deal with than before. You desire less but it’s too late, this is not just an extra scoop of ice cream. Be careful what you wish for. Unless the resolve is there it will be a burden, not a blessing.

repine • \rih-PYNE\ • verb
1 : to feel or express dejection or discontent : complain
2 : to long for something
Example Sentence:
"They saw less of each other, and Robyn was aware that this did not cause her to repine as much as perhaps it should have done." (David Lodge, Nice Work)
Did you know?
In longing, one can "repine over" something ("repining over her lost past"), or one can "pine for" something. The two words, used thus, mean close to the same thing, but not exactly. "Pining" is intense longing for what one once knew. "Repine" adds an element of discontent to any longing -- an element carried over from its first sense ("to feel or express dejection or discontent"), which has been in use since the 16th century. (Washington Irving used the first sense in his 1820 work The Sketch Book: "Through the long and weary day he repines at his unhappy lot.") "Pine" and "repine" are from Old English "pinian" ("to suffer") and probably ultimately from Latin "poena" ("punishment"). "Poena" also gave us our word "pain."

No Comment

Post a Comment